...с французским акцентом
Бывали на наших семинарах по французскому? Нет? Тогда послушайте… Да? Тогда кыш, вы это всё уже слышали, да ещё и живьём!
По понедельникам у нас особенно выдающееся начало трудовой недели. Шесть пар. У меня — ещё и хор на сладкое. Мммм…
Энивей, к французскому мы приходим уже тёпленькие, способные на всё, включая восприятие материала, необузданный юмор и нервическое подрагивание над каждым словом обоих языков.
quand on [не кандОн, как может показаться на первый взгляд, а кантОн]
"Lire est grandir." — «Это что, в каком смысле?» — «Читаешь значит растёшь». — «…Бабушка, я опять читал во сне!»
[там была длинная небыстрая речь на французском, восстановить не смогу, объясню по-русски]
Задание: описать человека на картинке только что выученной лексикой. Выступает Неклюдов: «Это очень толстый мужчина. У него много усов [угу, beaucoup de moustache], радостное лицо, он немного лысый… Это красивый мужчина!»
Тёма пересказывает длинный-длинный текст про квартиру некоего товарища. Небольшая запинка в процессе описывания столовой. Француженка подсказывает: «А что там на полу?..» Помощь зала: «Блины. И овощи». Виват безудержному фонтану лексики!
:)
По понедельникам у нас особенно выдающееся начало трудовой недели. Шесть пар. У меня — ещё и хор на сладкое. Мммм…
Энивей, к французскому мы приходим уже тёпленькие, способные на всё, включая восприятие материала, необузданный юмор и нервическое подрагивание над каждым словом обоих языков.
quand on [не кандОн, как может показаться на первый взгляд, а кантОн]
"Lire est grandir." — «Это что, в каком смысле?» — «Читаешь значит растёшь». — «…Бабушка, я опять читал во сне!»
[там была длинная небыстрая речь на французском, восстановить не смогу, объясню по-русски]
Задание: описать человека на картинке только что выученной лексикой. Выступает Неклюдов: «Это очень толстый мужчина. У него много усов [угу, beaucoup de moustache], радостное лицо, он немного лысый… Это красивый мужчина!»
Тёма пересказывает длинный-длинный текст про квартиру некоего товарища. Небольшая запинка в процессе описывания столовой. Француженка подсказывает: «А что там на полу?..» Помощь зала: «Блины. И овощи». Виват безудержному фонтану лексики!
:)
2 Comments:
итс оукей
у нас до сих пор иногда смеются над словом "Herr"
By Анонимный, at 15/2/05 19:42
Ага, особенно презентабельно звучит Herr Oleg! (Имеется в виду Олег Пушкарёв)
By Анонимный, at 17/3/05 00:05
Отправить комментарий
<< Home